איורים אלו הם מתוך משל הקדמוני המכיל סיפורי מוסר השכל שנכתבו במאה העשירית על ידי אבן סהולה. תרגום שלם של הספר לאנגלית על ידי פרופסור רפאל לואי פורסם על ידי הוצאת הספרים ליטמן (Littmann Library) בשנת 2005.

עמוד 311b

"צורת הזאב והשועל שניהם והדוב עובר לפניהם": הכותרת המאוירת על ידי אותו האומן שאייר את התמונה בעמוד 309b.

עמוד 312

עמוד 312 המכיל שני פאנלים נפלאים, מורכב יותר: בפאנל הראשון "צורת הזאב יושב בביתו כסדר והטמין לו עדים מאחורי הגדר" בתמונה ישנה סצנה קטנה ואטרקטיבית שבה שני ארנבים סקרנים מביטים אל מעבר לגדר אל עבר הזאב המשוחח עם השועל (שלא מוזכר בכותרת). בתמונה זו האסם מוצג בארכיטקטורה סולידית המאפשרת לנו להשוות אותו עם אלמנטים דומים אחרים שהיו נפוצים בסגנון הציור הלומבארדי בחצי השני של המאה החמש עשרה. דוגמא באלמנטים אלו ציורו של בוניפאצ'יו באמבו (Bonifacio Bembo) שעל פאנל במת הכנסייה (שכיום נמצא במוזיאון האומנות בדנבר). לצד התמונה נראית הכותרת "צורת הדוב כורת השועל במעלו יושר מעל" וסצנה שאולי (בכוונה) נראית כאכזרית אילולי הבעות פניהם הקומיות של שתי החיות: אפילו ראשו המדמם של השועל נראה מופתע בשל התגלגלות המאורעות.